Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - nava91

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج161- 180على مجموع تقريبا661
<< سابق•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••لاحق >>
41
لغة مصدر
انجليزي Meaning
Does the target convey the meaning of the source?
We are talking about a translation and its source text.

ترجمات كاملة
عربي معنى
مَجَرِيّ Szerinted a fordítás magába foglalja az eredeti szöveg értelmét?
كرواتي Značenje
إسبانيّ Significado
تركي Hedef, kaynağın anlamını taşır mı?
يونانيّ Νόημα
برتغالية برازيلية Significado
فنلنديّ merkitys
إسبرنتو Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?
الصينية المبسطة 达意
قطلوني Significat
دانمركي Betydning
إيطاليّ Significato
ألماني Bedeutung
روماني SemnificaÅ£ie
صيني 意思
سويدي Utrrycker översättningen betydelsen av källan?
سلوفيني Zachováv preklad význam originálu?
بلغاري Значение
تشيكيّ Význam
هولندي Betekenis
برتغاليّ Significado
كوري 의미
ياباني 意味
بولندي zgodność
صربى Značenje
أوكراني Чи відповідає переклад...
روسيّ Смысл
بوسني Bosanski
فاروسي Merking
إستوني Kas sihmärk annab edasi allika tähendust?
لتواني ReikÅ¡mÄ—
بريتوني Talvoudegezh
عبري עברית
نُرْوِيجِيّ Betydning
كلنغوني Hal QIn rap'a' DoS QIn?
ايسلندي Þýðing
لغة فارسية معنی
ألبانى kuptim
هندي क्या भाषांतरित शब्द मूल शब्दों का अर्थ प्रतीत करतें है?
أندونيسي Arti
لاتيفي JÄ“ga
جيورجي მნიშვნელობა
أفريقاني Betekenis
إيرلندي An bhfuil an taistriúchán cruinn?
ماليزي Adakah sasaran membawa maksud sumber?
فيتنامي Ý nghÄ©a
آذربيجاني Hedef
مقدوني Значење
54
لغة مصدر
إيطاليّ Automobilismo
Sottosterzo
Sovrasterzo
Controsterzo
Tecnica del pendolo (drift)
Non trovo queste parole nei dizionari...
British & American English, thanks

ترجمات كاملة
انجليزي Car Terms
فرنسي Sous-virage
41
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ Vorrei sciogliermi come neve al calore dei tuoi...
Vorrei sciogliermi come neve al calore dei tuoi baci
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


ترجمات كاملة
انجليزي I would like to melt myself like snow in the warmth of your kisses
روماني Cuvinte frumoase
94
لغة مصدر
فرنسي je voudrais reserver votre appartement l'été...
je voudrais réserver votre appartement l'été prochain, pourriez-vous, je vous prie, m'indiquer le tarif à la semaine. merci

ترجمات كاملة
إيطاليّ Riservazione appartamento
68
لغة مصدر
إيطاليّ Da quando penso a te Io vivo a testa in su...
Da quando penso a te
Io vivo a testa in su
Guardando il cielo blu
Da dove arrivi tu

ترجمات كاملة
فرنسي Poème
انجليزي Since I've been thinking of you...
إسبانيّ Desde que pienso en ti Vivo la cabeza para arriba
46
لغة مصدر
فرنسي Je tiens tellement à toi .. je veux pas te perdre...
Je tiens tellement à toi .. je veux pas te perdre .. jamais .

ترجمات كاملة
إيطاليّ Ci tengo talmente tanto a te...
16
لغة مصدر
فرنسي je veux te revoir ...
je veux te revoir ...

ترجمات كاملة
انجليزي I want see you again...
68
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ sempre nel mio cuore et nella mia testa....
sempre nel mio cuore et nella mia testa. "Paparedda ruci do me cori".tesoro e mia gioia

ترجمات كاملة
فرنسي Toujours dans mon coeur et dans ma tête...
18
لغة مصدر
برتغالية برازيلية DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
Oi, quero a tradução para latim no intúito de tatuá-la em minha pele, o significado dela é muito importante. Quero dizer que Deus através de mim se faz, é.
O latim é uma lingua morta, portanto, coloquei a bandeira da Itália que é o mais próximo.
Coloquei também da França, para ter mais opções de tradução.

ترجمات كاملة
فرنسي Dieu est à travers moi
إيطاليّ DIO PASSA ATTRAVERSO DI ME
لاتيني Deus per me est.
134
لغة مصدر
فرنسي Petit Lucas
JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

ترجمات كاملة
إسبانيّ Pequeño Lucas
إيطاليّ Piccolo Lucas
انجليزي Little Lucas
سويدي Lille Lucas
ألماني kleiner Lukas
8
لغة مصدر
فرنسي L'âge bête
L'âge bête
Così è come viene definito il periodo tra i 12 e i 16 anni circa (l'adolescenza in poche parole) in francese (Vallese), però non riesco a trovare un corrispondente italiano... qualcuno conosce un modo di dire?
non credo che in italiano si dica "L'età stupida"... o si?

ترجمات كاملة
إيطاليّ età
<< سابق•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••لاحق >>